肉丸子想, 這並不是一個不可能解決的問題. 小提琴學習的難點在於
- 發展到今天, 完全自學幾乎是不可能了
- 技術的控制是與肌肉有關, 感覺很重要. 這需要時間
- 音樂的部分不可能速成
- 各式各樣技術的練習以及他們的關係有點複雜
- 教材大部分都不會說的很清楚
實際上除了3以外, 其他都是可以解決的. 方法倒是滿簡單的.
基本上, 先整理一個系統出來, 告訴學生, 什麼要先練, 什麼後練, 什麼要一起練. 或許可以把一些常看到的曲目的難易度大略的排出來.
再把所有用的到練習集結起來, 比方說, 雙音就是練這個這個, xx弓法就是那個. 並且編排一個 index for cross-referencing.
最 後, 就是用短期訓練的方法, 像是6-7堂課, 每堂4-5小時, 把基本動作, 左手右手的技巧, 以及樂曲練習法全部做完. 其中有部分是教學, 一部份是練習. 每一個動作都有做過, 但是不會熟悉. 基本上是讓肌肉有記憶, 並且讓學生知道如何拉才是對的, 所以可以做自我矯正的動作.
而課堂中需要解釋音準以及如何練琴的方法.
最後當然是讓學生回家練個3-10年, 確實的把所有的技術融會貫通.
可能有人會問, 肉丸子怎麼知道說這些教材有效? 滿簡單的, 技術是死的, 只要複製以及整理很厲害的老師留下來的資料就有了. 而肉丸子就是這樣走過來的, 有一些比較難的技術都是自己慢慢練起來的. 自我思考以及糾正是有效的.
當然, 這種做法其實應該不會被接受吧? 因為跟傳統的教學差太多了... 再說, 整理也花太多時間. 像 www.violinmasterclass.com 整理的根本就不夠. 而且, 對於完全沒有學過或是非常初學的人, 效果大概不會很好吧?
2 comments:
很好奇,你所提的成人自學課程寶典已經編到了什麼程度?
violinmasterclassweb在配合影像的文字教材資料是明顯不足,不過影像檔對於各項技術的重點該提的都提到了,只是都用英文說明,看起來比較吃力,至於簡體中文的翻譯,參考是可以,但我覺得好幾個地方翻譯的很期快,還不如看原文
說寶典是搞笑的. 比較正確的說法是 exercise books. 試著把所有用的到的技巧由簡單到困難全部集結在一起. 當初的概念是可以配合任何的教材(像是篠崎一類的). 但是使用法沒有寫上去.
現在已經把左手大部分的技術, 右手大部分弓法, 都已經編好了. 只剩下scales 以及一些比較特別的, 像是特別的 expansion 一類的.
www.violinmasterclass.com 是超級好的, 但是很多細節都不見了吧? 換把左手跟大拇指的位置在哪裡? 空弦換把? 各種雙音換把的練習法? 似乎沒有看到快速換把以及慢速換把的差別. 各種技巧的關係也沒有. 運弓的基礎也沒有提. 不是說他做的不好, 而是有太多的細節沒有說到.
從來都沒去看中文翻譯的. 看不太懂簡體字...
Post a Comment